Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 10 Apr 2012 at 23:08

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

まだ購入してから1ヶ月弱しか経っていないですが、電源が付かなくなってしまいました。
こちらは日本ですので修理ができません。メーカー保証がありますが、どのように対応していただけますか?

また、ヘッドとゴムパッキンが届きましたが、ゴムパッキンのサイズがヘッドのサイズに全く合いません。ですので、ゴムパッキンを2つ、早急に送り直してもらえますか?
もう二度目ですので、送料は流石に負担していただけますよね?
もし、また不良品を送ってくるのであれば、PayPalにクレームを申請します。

English

It has been only a little more than a month since I bought this but it won't turn on any longer.
I can't find anybody to fix this in Japan. This has the maker's guarantee. Would you give me an instruction on how to use this?

I have received a head and packing but the sizes of them don't match at all. Will you immediately send me two rubber packings again?
This is your mistake so I hope this shipping should be free for me.
If you send me wrong ones again I will file a claim with PayPal.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.