Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 10 Apr 2012 at 15:58

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
English

This means that Android users in China will be able to now find Mobage China games in each of the carrier’s official mobile app stores. This is especially important given that Google’s own app store, Google Play, is not supported in China presently. You can check out the screenshots provided by DeNA below.

If you look at China’s three major carriers, they collectively service about a billion subscribers. But as for 3G customers, the most recent figures we’ve seen show that China Mobile leads with 56.59 million, followed by China Unicom and China Telecom with 45.89 million and 41.15 million respectively.

Japanese

中国のAndroidユーザーが自分が使っている携帯電話会社のオフィシャルモバイルアプリストアで、Mobage Chinaのゲームを手に入れることができるということだ。Googleのアプリストア、Google Playが最近中国で支持されていないことを考えれば、特にこれは重要なポイントだ。DeNAが提供しているスクリーンショットを下記でチェックできる。

中国の三大携帯電話会社は、全体として10億もの加入者を持つ。しかし、3G利用者については、最も最近の数字を見ると、China Mobileが5659万人がトップで、次がChinaUnicom、4589万人、ChinaTelecomが4115万人となっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.