Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 05 Apr 2012 at 23:17

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
Japanese

早い回答をありがとう。では、早速襟付きのMastermindの上下セットのジャージを注文します。
Mサイズ2セット、Lサイズ4セット、XLサイズ4セット
最初は合計10セットでお願いします。(全て襟付きです)

合計金額は、1セット98ドルで計算して、30%割引の98×10×0.70=686ドルを支払いますが宜しいでしょうか?在庫があればすぐにPaypalへ振り込みます。
振込み確認後、まとめてすぐ私に発送して下さい。
ちゃんと在庫はあるんですね?確認後、回答を早めに下さい。

English

Thank you for your quick response. I would like to order the Mastermind jersey sets (with collar).
I would like the following sizes: M x 2 sets, L x 4 sets, XL x 4 sets.
This first order will be for 10 sets (all with collar).

At $98 per set, the total amount with 30% discount will be 98 x 10 x 0.7= $686, is that right?
If you have them in stock, I'll make the payment by Paypal right away.
Once you receive the payment, please send them to me immediately.
Do you really have them in stock? Please let me know once you have confirmed that.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.