Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 31 Mar 2012 at 06:50

English

6. They should focus on the advantages of being in Japan: high smart phone penetration rate, access to AR and QR technologies, established electronics industry and established animation industry. It is better to focus on Japan’s strengths and develop AR, QR, NFC and animation related apps. It is so sad that even though Japan was the leading company in NFC technologies, today most of the NFC apps come from overseas. One particular area of opportunity might be “application + mechanical device” type of new products like this http://www.techinasia.com/beautecam/

Japanese

6.日本にいる事の利点に重点を置くべきである:高いスマートフォンの普及率、ARとQRテクノロジー、確立されたエレクトロニクス産業とアニメ産業。日本の強みに焦点を当て、AR、QR、NFC、そして、アニメ関係のアプリケーションを開発すべきだ。日本は、以前、NFCテクノロジーのトップ企業を産出していたにもかかわらず、今では、NFSアプリケーションのほとんどを輸入している。一つの可能性としては、”アプリケーションと、機械装置を組み合わせ”たタイプの商品:例えば、こちらの様なhttp://www.techinasia.com/beautecam/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.