Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 30 Mar 2012 at 14:36

tomo0405
tomo0405 45 オーストラリアと日本を幼い頃から行き来し、小中高すべてオーストラリアで卒業...
Japanese

これにより、冬期の始動時でも、モーター単独で走行できるEVモードの領域を拡大することに成功する。

インフィニティによると、2012年モデルの欧州複合モード燃費は14.48km/リットルと、従来よりも約1.2%向上。CO2排出量は162g/kmから159g/kmに改善させた。

これにより、欧州主要国では、税制上の優遇措置が拡大。インフィニティは、「ハイブリッドサルーンでCO2排出量が160g/kmを切るのは初」と説明している。

English

In result, even at starting and ignition of the engine at winter times, the ability of running on motor itself called the EV mode have improved dramatically.

According to Infinity, 2012 model have recorded 14.48km/L which lead to 1.2% improvement. The CO2 level was decreased from 162g/km to 159g/km.

Due to this, the tax incentives in European countries have expanded. Infinity explains that "Going under 160g/km CO2 emission level at a hybrid saloon, it was the first."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: This is for an automotive news article. Please write in news-style. Thank you very much. Link to the Original Article: http://response.jp/article/2012/03/30/172185.html