Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Mar 2012 at 18:13

Japanese

ソーシャルメディアでつながった普通のユーザーが、世界を良い方向に少しずつ変えていける可能性について紹介します
日本は実は選挙期間中にソーシャルメディアで候補者を応援することが禁止されていたり、大企業の多くでソーシャルメディアへのアクセスが禁止されていたりという、ソーシャルメディア後進国
ネットに対して恐怖心を抱いていたりソーシャルメディアを食わず嫌いな方も多いのが実情です
ただ、一方でソーシャルメディアでつながったユーザーによって、変化が引き起こされるケースが増えています

English

I like to write about the possibility of the people connecting to the social media who can make the world better. In Japan it is banned to support candidates via social media.
Many large companies prohibit employees to access social media because of fear against the Internet.
Japan is much behind the world when it comes to social media. They just don’t like it.
However there are happening some changes by the people connected via Social media.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: プレゼンテーションへの応募フォームの翻訳依頼です。文章がぶつ切れですいませんが、よろしくお願いします。