Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 28 Mar 2012 at 14:06
Japanese
もちろん商品の性能にはまったく問題ないことを理解しています。
しかし、我々の顧客は怒ります。
(何も言ってこない顧客もいますが)
もし今後、傷のない商品の納品が無理でしたら事前に連絡してください。
English
I understand that there is not any problem with its performance; however, our customers are not happy. (Some of them are not complaining.)
Please let us know if it is impossible to deliver products without any damages in the future.