Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2012 at 19:48

goodtranslation
goodtranslation 50 Goodtranslation代表翻訳者 契約書といったビジネス文書から...
English

Since 1984, ABC group has started the garment business and the up and growth of the company was focused on the Buyer’s requirement and the world fashion market. Having a 24 years experience in the Garment industry, located in the Capital City of Bangladesh, we hope to give to our valuable Customers service with good quality    and on time delivery to reduce lead time .Our ongoing goal is to satisfy our buyer expectations better than the competitors by offering style, quality, and excellent services all at great prices.

Japanese

1984年からABCグループはガーメント事業を創業、バイヤーの条件と世界のファッション市場に焦点を定め、成長を遂げました。24年間のガーメント業界での経験を有する弊社はバングラデッシュの首都を拠点に、納期短縮に応えるべく納期厳守に対応した高品質で付加価値のあるカスタマーサービス提供したいと考えております。スタイルの提供、品質、そして優れたサービスすべてを魅力的な価格で行うことで、競合他社にも勝るほどにバイヤーの期待に応えていくことを弊社の目標として掲げております。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.