Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Mar 2012 at 11:18

zhizi
zhizi 68
English

Fengche comes with apps for Android and iPhone, where you can create your travel journal whilst still on the move – as indicated by the prominence of the central, green ‘camera’ button (pictured below). A look at the Fengche.com website reveals that individual trips created by users are then presented as sets – appearing like a cross between Flickr and Pinterest – and that its main purpose is for browsing. It seems that most of the creation happens in the apps.

Renren’s COO, Liu Jian, told Chinese media that Fengche was a natural expansion of its social media ecosystem, and that the content created by its users would have a far-reaching influence in the travel and tourism market.

Japanese

FengcheにはAndroid向けとiPhone向けのアプリがあり、中央にある目立つ緑色の「カメラ」ボタン(写真下)が示すように、旅行中でも旅の記録をつづることができる。ウェブサイト「Fengche.com」を見ると、ユーザーそれぞれの旅行はセットとして表示され(FlickrとPinterestを合わせたような感じ)、閲覧が同サイトの主な目的であることが分かる。作成のほとんどはアプリで行なわれているようだ。

RenrenのCOO 劉健(Liu Jian)氏は中国メディアに対し、Fengcheを導入したのはソーシャルメディア生態系を拡大する自然な成行きで、ユーザーが作るコンテンツは旅行、観光業界に多大な影響を及ぼすだろうと述べた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.