Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 23 Mar 2012 at 10:55

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

日本のDHLに確認しました。
返送した3件の荷物に関しまして送料は一切かかっていません。
全て貴社の会社印を押して受領されていることは間違いありません。
日本のDHLから香港DHLへ連絡がいきます。
もし、貴社へ輸送費用の請求があったならば他の荷物と間違えていませんか?
色々と協力していただいたことは感謝しております。
すみやかに返金の対応をお願いします。

English

I checked with DHL Japan.
Regarding the 3 package which I sent back to you, there is no shipping cost at all.
All of them are received with your company's stamp.
DHL Japan will contact with DHL HongKong.
If they charged you the import cost, are you wrong with another package?
Thank you for your cooporation for many things.
Please arrange the refund asap.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.