Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Mar 2012 at 12:12

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

If your boss tells you to do something you do it right, in this case the seller told you to wait a second until he gave you instructions and you did not comply with the sellers instructions in this case i can cancel the sale if I want. Please follow directions, cancel payment, and wait untill you are invoiced for this amount.

Japanese

あなたが正しいと思うことをやりなさいと上司が言うとしたら、この場合セラーはあなたに指示が出るまで少し待てと言ったのにあなたはセラーの指示に従わなかったわけです。この場合私は自分が望めば販売をキャンセルできます。指示に従って支払いをキャンセルし、正しい金額のインボイスが発行されるまで待ってください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.