Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 20 Mar 2012 at 23:28

kaory
kaory 57
English

I did place insurance on this item when

it was shipped, however it is the

responsibility of the recipient to notify

the shipper of any damage to the box

upon receipt. I deeply apologize for this

situation, and I will help to resolve it in

any way I can.

Japanese

私は発送時にこの商品に保険を掛けました。
しかし、受け取り時に箱への損傷がある場合は発送者へ連絡することが、受取人の責任です。
このような状況になってしまい、大変申し訳なく思っています。
できる限りのことをして、この状況の解決を図りたいと思います。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebayでの発送トラブルです。