Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 55 / 0 Reviews / 19 Mar 2012 at 17:42
[deleted user]
55
Japanese
商品が到着した後とても忙しくなってしまい、
箱の中の確認がしばらく出来ませんでした。
3日ほど前にようやく確認した所、
ディスプレイケースのアクリルが4つに割れてしまい、
鍵穴はバラバラに砕けていました。
楽しみにしていたので、
箱を開けた時はとても残念な気持ちになりました。
English
I was busy after I received the product,
I couldn't check the inside of the box.
I checked it 3 days before,
and I found that the acrylic display case was split into 4 pieces
and the key hole was broken into pieces.
I was looking forward to it,
so I was so sad when I opened the box.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ebayでの発送トラブルです。