Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 2 Reviews / 28 Apr 2010 at 12:02

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

激しい吹雪の中、少年は描きあげた絵を手にして彼女家に向かうのだが・・・

English

In a hard snowstorm, he hurried her home with his painting completed, but ...

Reviews ( 2 )

elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
elephantrans rated this translation result as ★★★★ 05 Oct 2013 at 15:24

original
In a hard snowstorm, he hurried her home with his painting completed, but ...

corrected
In a hard snowstorm, he hurries her home with his painting completed, but ...

The original sentense sounds telling the basic idea of a story.

Add Comment
yukari0101 rated this translation result as ★★★★ 07 Mar 2014 at 12:50

わかりやすいです。

Add Comment