Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 2 Reviews / 28 Apr 2010 at 12:02
[deleted user]
50
Japanese
激しい吹雪の中、少年は描きあげた絵を手にして彼女家に向かうのだが・・・
English
In a hard snowstorm, he hurried her home with his painting completed, but ...
Reviews ( 2 )
elephantrans rated this translation result as ★★★★
05 Oct 2013 at 15:24
original
In a hard snowstorm, he hurried her home with his painting completed, but ...
corrected
In a hard snowstorm, he hurries her home with his painting completed, but ...
The original sentense sounds telling the basic idea of a story.
yukari0101
52
yukari0101 rated this translation result as ★★★★
07 Mar 2014 at 12:50
わかりやすいです。