Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Mar 2012 at 16:16

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

私はどちらでも良いのですが、
貴殿は自分の名誉を犠牲にする悪い評価と悪いコメントを
選択しました。
そのため、残念ですが、私は貴殿を次の様に蔑むでしょう。
「お前は人間の屑のチキンだ!自分の行動に恥を知れ!」
これが、貴方が選んだ結果でした。残念です。

English

It doesn't matter with me either way.
Your choice were a low evaluation and bad comments to harm your reputation. Sorry to say this but I will despise you as I say to you; "You are a disgusting lowest scum!" "Be ashamed of your actions!"
To my sincere regret, this is how you ended up to be.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「  」内は、別の”更に強烈に蔑む(さげすむ)チキンの表現”で有れば、それでもかまいません。