Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 16 Mar 2012 at 16:57

dorrienh
dorrienh 53 10年以上日本語を勉強して、副業で翻訳者で努めております。 自動車系の正社...
Japanese

私はあなたに相談があります。

私はハーレーダビッドソンのパーツなどを扱うネットショップを
日本で運営しようと考えています。

ハーレーの部品をあなたは私に卸す事はできますか?

私はあなたと長く取引しているので、
とても信頼しています。

もしあなたができなければ部品を卸してくれる方を、
私に紹介してくれませんか?

なたからの良い返事をお待ちしています。

ありがとう


English

I would like to consulate with you about something.

I have been thinking about running a web shop for Harley Davidson parts in Japan.

Would you be able to sell me Harley parts at wholesale?

We have been doing business for a long time, so I have the utmost confidence in you.

If you are unable to do this for me, would you be able to introduce me to your wholesaler?

I'm looking forward to a positive reply from you.

Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.