Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Oct 2024 at 09:19

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
Japanese

コードレビューの自動化(Hi AUDIT)

DevSecOps(*3)としてコードの脆弱性レビューを開発段階に組み入れ、診断を自動化することで日常的にセキュリティを向上。開発者の負荷軽減、全体的なコスト削減が可能。

プロフェッショナルコードレビュー

web3システムのセキュリティに強みのあるエンジニアチームが人力によるヒューマンレビューを行うことで、高いセキュリティ品質を担保。

コンサルティングから実装までワンストップで対応

English

Automated code review (Hi AUDIT)

Incorporate code vulnerability reviews into the development phase as DevSecOps(*3) and automate diagnostics to improve security on a daily basis. Reduces developer workload and overall costs.

Professional Code Review

High security quality is ensured through human review by a team of engineers with expertise in web3 system security.

One-stop service from consulting to implementation

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 【A】