Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Apr 2024 at 17:16

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
Japanese

今野さんが、明日フランスのオフィスを使いたいそうです。
以下の時間、空いてる会議室があれば予約を取っていただけないでしょうか。

また、今後も何度かフランスを尋ねる予定ですが、日本のメンバーは会議室は予約できないですよね?
いつもAlanさんにお願いするのは、申し訳ないと思っています。

English

Mr. Konno would like to use the office in France tomorrow.
Could you please book a meeting room for the following times if available?

Also, although we plan to visit France several times in the future, members from Japan can't book a meeting room, right?
I always feel bad for asking Alan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.