Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 16 Apr 2024 at 11:47

oushiu
oushiu 53 フリーランスの翻訳者として活動しています。 私は主に日本語と中国語の翻訳...
Japanese

こんにちは。
暖かくなってきましたね。
変わらず、皆さんお元気でしょうか?

試験を進行中の検査機関より連絡がありました。
以下、再度ご確認をお願いします。

Bottle body 材質:PC(ポリカーボネート) について,試験操作中にPC(ポリカーボネート) の性質を示さない点が生じました。
それが原因で現在,一部の試験が止まっております。
恐れ入りますが,材質の再確認をお願い申し上げます。

お返事お待ちしています。

English

Hello,
It's getting warmer, isn't it?
I hope everyone is still doing well.

We have received a message from the testing agency currently conducting the examination.
Please reconfirm the following.

During the test operation, there was an issue where the **PC (polycarbonate)** material of the bottle body did not exhibit the properties of PC (polycarbonate).
Because of this, some tests are currently on hold.
We kindly ask you to reconfirm the material.

Looking forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.