Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Apr 2024 at 21:02

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

あと、今更で申し訳ないのですが、韓国のペットボトルの口部は直径何ミリが通常ですか?
いただいたサンプルのキャップタイプは、わたしが普段愛用している海外の水のペットボトルには、ぴったりはまっていたので、気にも留めていなかったのですが、昨日、はじめて日本の水のペットボトルに装着してみたところ、キャップの方が大きくて、サイズが合いませんでした。日本のペットボトルの口は28ミリ規格のようです。
日本規格で製造いただく等、何か良い方法はありますでしょうか?


引き続きよろしくお願いいたします。

English

Also, sorry it took so long, but what seems to be a normal millimetre for the mouth of a plastic bottle in Korea?
I hadn't noticed much because the sample cap that was provided fits well on my imported plastic water bottle that I usually use, but I put the Japanese plastic water bottle in for the first time yesterday and the cap was larger and it didn't fit. The Japanese standard for a plastic bottle in Japan seems to be 28 millimetres. Are there any solutions if it is made to Japanese standards?

I appreciate your continued support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.