Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 56 / 0 Reviews / 30 Mar 2024 at 16:12

uchimaki_japan
uchimaki_japan 56 国内経営団体にて国際会議、海外視察団の企画・実施、並びに通訳業務、関連事業...
Japanese

■株式会社TECHFUNDについて
東京都渋谷区にある新規事業支援会社。企画提案力と開発力を強みとしており、社内新規事業制度/アクセラレーションプログラムの設計、新規事業のビジネスモデルの設計、仮説検証を通したプロダクト開発、マーケティンググロースまで、新規事業が生まれる一連のプロセスを一貫して提供可能です。コンサルティングやプロダクト開発などの技術提供によって多くの起業家をサポートしてきた実績を持ち、その技術力を評価した大手企業とも多数取引を行ってきました。

English

On TECHFUND Inc.
TECHFUND Inc. is a new business support company located in Shibuya, Tokyo. With strengths in planning proposal and development capabilities, it can consistently provide a series of processes from the design of internal new business systems/acceleration programs, the design of business models for new businesses, product development through hypothesis verification, to marketing growth. It has a track record of supporting many entrepreneurs through technology provision such as consulting and product development, and has conducted numerous transactions with major companies that have evaluated its technical capabilities.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.