Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Mar 2024 at 15:44

gowkxcbnzm4532
gowkxcbnzm4532 50 I dont know what to say about me.I'm ...
Japanese

■株式会社TECHFUNDについて
東京都渋谷区にある新規事業支援会社。企画提案力と開発力を強みとしており、社内新規事業制度/アクセラレーションプログラムの設計、新規事業のビジネスモデルの設計、仮説検証を通したプロダクト開発、マーケティンググロースまで、新規事業が生まれる一連のプロセスを一貫して提供可能です。コンサルティングやプロダクト開発などの技術提供によって多くの起業家をサポートしてきた実績を持ち、その技術力を評価した大手企業とも多数取引を行ってきました。

English

■About TECHFUND Co., Ltd.
A new business support company located in Shibuya-ku, Tokyo. Our strengths are planning and proposal capabilities and development capabilities, and we are responsible for the series of processes that create new businesses, including designing in-house new business systems/acceleration programs, designing business models for new businesses, product development through hypothesis testing, and marketing growth. Consistently available. We have a track record of supporting many entrepreneurs by providing technology such as consulting and product development, and have done many transactions with major companies that have evaluated our technological capabilities.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.