Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 1 Review / 05 Mar 2024 at 10:53

uchimaki_japan
uchimaki_japan 54 国内経営団体にて国際会議、海外視察団の企画・実施、外資系企業の外国人従業員...
Japanese

本来$250,000(70% of MAA +30% of MAB)の入金予定でしたが、2/27日付けで$100,000入金済み、今回は$80,000、次回は$71,100で分割入金される予定です。

English

The original deposit was planned to be $250,000 (70% of MAA + 30% of MAB). However, as of February 27, $100,000 has already been deposited. For this time, an additional $80,000 will be deposited, and the next installment is scheduled to be $71,100.

Reviews ( 1 )

bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ 07 Mar 2024 at 12:02

This is a very good translation.

Add Comment