Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Feb 2024 at 16:39

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

こんにちは。あなたは何もうまくいかないと言っていますが、私の会社は常時稼働しております。
ただ、あなたが仲介した工場からは、高品質な商品が続かないので購入をしていないだけです。
私は毎月色々な国から、商品を購入しています。
もし、時間の無駄と言うのならば私たちの仲介業を辞めた方がいいと思います。

English

Hello,
Although you think nothing works out well, my company is operated all the time.
It is just that we do not purchase from the factory you referred to us because they do not supply quality products.
I purchase variety of products from many different countries every month.
If you say this is a waste of time, we should cancel our brokerage business.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.