Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Nov 2023 at 09:24

sunshine12
sunshine12 50 化粧品会社で約4年海外マーケティングを担当していたため、海外とのビジネスメ...
English

We will continue to review your account over the next 30 days. If we can confirm that you have not violated the Drop Shipping policy, the review period will end and we will automatically release funds for disbursement. If we do not find sufficient evidence confirming your fulfillment methods during this period, further action may be taken and your entire Amazon account may be permanently deactivated. You will receive an email following the review period to let you know what action has been taken. If you believe you have additional evidence to support reactivation before this time, submit an explanation.

Japanese

今後30日間に渡り、お客様の口座を引き続き確認させていただきます。お客様がドロップシッピングポリシーに違反していないことが確認できましたら、審査期間が終了し、自動的に資金が振り込まれます。この期間中にお客様のフルフィルメント方法が確認できる十分な証拠が見つからない場合には、さらなる措置が取られ、お客様のAmazonアカウント全体が永久的に無効化される可能性があります。審査期間の終了後に、審査結果をお知らせするEメールをお送りします。お客様がそれ以前に再開を裏付ける追加証拠があると思われる場合には、それに関する説明を提出してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.