Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 57 / 0 Reviews / 14 Mar 2012 at 13:45
Tencent has partially revamped its free music streaming and downloading service to contain licensed content, but there’s still pirated stuff in there. The site retains the controversial deep-search mechanism that allow it to hot-link to random mp3 files all over the web so that people can download them. That’s the kind of thing that the country’s largest search engine, Baidu (NASDAQ:BIDU), has had to stamp out, causing it to move towards its licensed streaming service instead.
Tencentは、ライセンス化された内容を含むため、無料の音楽ストリーミングとダウンロードサービスを一部改良している。しかし、それでもまだ、著作権侵害者は存在する。このサイトは、物議を醸しだしている、全てのウェブからランダムmp3にリンクでき誰でもダウンロードできるようにする、ディープサーチメカニズムを断念している。これは、中国最大の検索エンジンBaidu(NASDAQ:BIDU)が根絶させてきたメカニズムだ。そして、その代わりに、ライセンス化されたストーミングサービスへの流れを作り出している。