Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Aug 2023 at 14:47

kota0110
kota0110 53 ・スペイン語 STANDARDレベル 11000字以上翻訳済み ・ポルト...
Spanish

INFORMACIÓN DE GUIA AEREA
Guía Aérea FedEx: 772790200994
N° Piezas: 1
Peso Declarado Kg: 1.3
Valor Declarado US$: 34.14
Descripción: ASICS VOLLEYBALL SHOES GEL-NETBURNER BALLISTIC MT

Esta notificación incluye los siguientes documentos:
Aviso de Retención con detalles del envío
Detalle de la Aero guía
Guía Aérea de FedEx
Factura Comercial
Otros
Si requiere documentación original como Certificados de Origen, Fitosanitario, etc.; le informamos que se encuentran a disposición a partir de hoy, en las instalaciones de FedEx ubicadas en Bodega Sur, sector Courier, calle Osvaldo Croqueville 2207 segundo piso, para que su agente de aduanas pase a retirar.

Japanese

航空貨物ガイド情報

FedEx航空貨物ガイド:772790200994
個数:1
宣言重量(kg):1.3
宣言価値(米ドル):34.14
商品の説明:ASICSバレーボールシューズ GEL-NETBURNER BALLISTIC MT

この通知には以下の書類が含まれています:
配送の詳細を記載した保留通知
エアウェイビルの詳細
FedEx航空貨物ガイド
商業請求書
その他


本日より、税関代理店が受け取りに来ることができるように、ボデガ・スール、クーリエセクター、オスバルド・クロックビル通り2207号2階にてご利用いただけます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.