Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Mar 2012 at 06:54

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

8 Job Search Tips From the Co-Founder of LinkedIn

Early on in The Start-up of You, Reid Hoffman takes on the sacred cow of career advice books, making it clear that the timeworn exhortations of What Color is Your Parachute? won’t fly in this economy.

“That’s the wrong question,” Hoffman, the co-founder and chairman of LinkedIn writes (with the help of coauthor Ben Casnocha). “What you should be asking yourself is whether your parachute can keep you aloft in changing conditions.”

Japanese

LinkedIn共同創始者による仕事検索時に役立つ8つのヒント

The Start-up of Youの最初の方で、Reid Hoffmanは、キャリアアドバイス本の侵されざるべき領域に手をかけ、使い古されたアドバイスである「What Color is Your Parachute?(あなたのパラシュートは何色?)」が、この経済状況の中では意味をなさないと明確にしている。

「その質問は間違っている」と、LinkedInの共同創始者および会長のHoffmanは(共同著者Ben Casnochaの手を借り)そう記述している。「自分自身に問いかけるべきことは、自分のパラシュートが状況の変化に応じきちんと浮遊し続けられるかどうか、だ。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.