Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 26 May 2023 at 22:33

shirataki
shirataki 53 2019年より英国在住で、日常的に英語を使っています。 現在は、フリーラ...
Japanese

ひろしま発祥のたべものを紹介します

広島といえばお好み焼きです。
広島県はお好み焼きのお店が1600件以上あるほど、小さいころから親しまれています。
全国や海外からの観光客にも人気です。

おのみちラーメンです
ヒロシマの尾道市のラーメンです。
しょうゆ味ベースのスープでお土産にも人気です。

牡蠣です
海に面した広島では牡蠣の養殖が盛んです。
牡蠣は給食のカレーにも出ることがあります。





English

I'll introducing you the food that originated in Hiroshima.

Hiroshima is known for its okonomiyaki.
Hiroshima Prefecture has more than 1,600 okonomiyaki restaurants and people love them since they are young.
It is also popular with tourists from all over the country and abroad.

Onomichi ramen.
This is the ramen originated inOnomichi City in Hiroshima.
The soy sauce-based soup and it is a popular souvenir.

Oysters.
Oyster farming is popular in Hiroshima, which faces the sea.
Oysters are sometimes served in school lunch curries.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.