Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Jan 2023 at 09:05
前回から何も連絡出来ずごめんなさい。
英語が不得意でメッセージが途切れてしまいました。
オープンスピーカーの件です。
前回、話が止まったのは手伝ってくれるメンバーが少なくて、ほぼ一人でやることになるのは、伝統や概念の違反だなと。
一時、中断しました。
仲間が集まってきて、開催出来そうなのですが、zoomで開催しますが話して貰えませんでしょうか。
日付は日本時間で3月4日か5日です。
日本時間でお昼だと、そちらは夕方17時頃であってますか?!
話してもらえたら嬉しいです。
お返事待ってます
I am sorry that I could not send any reply since last time.
I am not good at English and that made this interval unfortunately.
It's regarding open speakers.
The reason the previous discussion stopped temporarily is that if I do it almost by myself for lack of members who may help me, it's going to be against tradition and concept in my opinion. So I stopped it temporarily.
Now more members are participating and we are going to have a discussion via zoom and I would love for you to talk there.
The date will be March 4 or 5.
If we will be in JST around noon, you will be there around 17 o'clock, is that correct?
I would be very happy if you would talk there.
Looking forward to your reply soon.