Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 13 Mar 2012 at 12:40

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
Japanese

発送状況を確認すると時計は明日にでも届きそうですね。

商品が未開封の場合には、交換にも対応します。

その場合は、以下の費用をご負担ください。
・返品を希望される商品の返送料
・新しい商品との差額
・新しい商品の送料

ちなみに、どの商品との交換をご希望ですか?

あなたのお考えをお聞かせください。

あなたからのご連絡をお待ちしています。

English

According to the shipping status I checked, the watch will arrive here tomorrow.
If the product is unopened, I can offer an exchange.
In that case, please pay for the following fee;
- Return change for the product you want to return
- Difference between the new product and old
- Shipping charge for the new product
Which product would you like to exchange for?
Let me know your idea.
Looking forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.