Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 20 Dec 2022 at 10:57

ashida
ashida 44 Graduate of San Bernardino High School
Japanese

●スペースの無駄なく、お出かけの必需品を収められるサイズ感。ワンマイルバッグとしても活躍します。
●ロシェシリーズはポケットが多いのも魅力。様々に使い分けて、整理整頓が可能です。
【コーディネート】
しっとり本革を使用し、使うたびに嬉しくなるような上質感。コーデを選ばず活躍します。

English

● This product has the size that can accommodate your necessary items when you go out without wasting space. It is very convenient as a one-mile bag.
● The Roget series has the feature of having many pockets to be its charm. You can use it in different ways, which makes it available for putting the items in order.
Soft genuine leather is used to have excellent quality that makes you happy each time it is used.
It comes very handy for use r regardless of the coordination..

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: https://www.hayni.jp/c/shoulderbag/lochebaby ←この商品の英語版販売ページのための翻訳をお願いします。