Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Oct 2022 at 10:39
Japanese
お問い合わせくださり、ありがとうございます。
弊社の商品に興味を持っていただき、うれしく思います。
お問い合わせの件ですが、下記の通りとなります。
*ミニマムオーダー
→商品によって異なりますので、ご希望の商品を教えていただければミニマムオーダー量を確認してご報告いたします。
*支払い方法
→銀行振り込み、信用状(L/C) どちらもOKです。
オーダーを正式に受付してから、出荷まで30~40日を見ていただければ問題ございません。
以上となります。
オーダーが来る事をお待ちしております。
English
Thanks for your inquiry.
I appreciate your interest in our products.
We answer your inquiry for the following.
*Method of payment
We accept bank transfers or letters of credit(L/C), whichever your convenience is.
Please allow us 30 days to 40 days for delivery after accepting your order.
We are delighted to have your order.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
実家の両親がネットで小さな商売をしているのですが、海外からも問い合わせが少し来るようになりました。英語で確実に返信をさせたい、と考えテンプレートというわけではないですが、簡単なものを用意しておこうと思い、依頼させていただきました。