Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Oct 2022 at 06:43

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese

元々、娘はYoutubeを観たりゲームばっかりしていて、小さい頃から英語も習わせていたのですがなかなかモチベーションが続かないという状態でした。それであれば好きで熱中しているゲームが勉強にもなれば一番良いのではないかということを考えていた矢先にたまたま今回の事業譲渡の話があり、まさに私自身がやりたいことだったので事業を譲り受けることになったというのが経緯です。

English

Originally, my daughter did nothing but watch Youtube or play games, her motivation was not continued even though I let her learn English from a younger age. If that’s so, I came across that game becomes the study is the best. While doing such, I just happened to hear about the business transfer at this time, and this is the most exciting thing to want to do, therefore I take over the business. This is the overall story.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: オンラインMTGで話す原稿の翻訳依頼です