Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jul 2022 at 00:48
Order #7777 で★を$24.99×2=$49.98で購入したが在庫無しということだったので金額変更無しでLサイズに変更できるかと問い合わせたら可能だということで喜んでいたが $69.96×2=$139.92の請求がPaypalに届いている。
請求金額を$49.98に変更するか、送った荷物を差し戻してキャンセルにしてくれ。
金額変更するか、返送処理しないとPaypalにクレームを入れます。
追跡番号は●です、対応お願いします。
I purchased ★ by $24.99×2=$49.98 with Order #7777, but there were out of stock at that time, which I received the reply acceptable to change into L size ones as replacements with no additional charge. However, I was charged $69.96×2=$139.92 from PayPal.
I will demand that the amount charged be changed back to $49.98 or that the package be returned to you by your side as a cancellation.
If not, I will send a complaint feedback to Paypal.
The tracking number is ●, so your proper handling will be appreciated.