Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jun 2022 at 14:02

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

商品は既に日本に輸入してあり、日本で開封して確認した所、購入した商品と全く異なるボロボロの服が大量に入っていた。これをアメリカまで返品するので送料を全額負担して頂きたい。

English

The item has already been imported to Japan. After I opened it and checked, I found a large volume of damaged outfits that are quite different from the item I had purchased. As I will return them to the States, would you pay for the shipping charge?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.