Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 May 2022 at 21:38

cinnamoneze
cinnamoneze 50 【翻訳・語学関連の実績】 ◎英日機械翻訳のポストエディット ...
Japanese

・添付のIさんからのPDFにはいくつかレシートが切れているものがありますので、
再送をお願いいたします

・Iさんが購入されたギフトの詳細がわかる資料がありましたらお送りください

・P社のSさんの費用はMIDへの請求になりますので
D宛の請求額からは抜いてください

お忙しいところ恐れ入りますが
ご確認をお願いいたします。

いつもサポートいただきありがとうございます。

English

Some of the receipts shown in the attached PDF from I-san are partially missing.
Please resend it in a complete form.

If you have any supporting documents that show the details of the gift I-san had purchased, please send them to us.

The expense from S-san to company P will be invoiced to MID, therefore
please exclude this from the invoice amount to D.

We really appreciate your time and attention.

Thank you very much for your support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 経費精算のメールです。丁寧な表現をお願いいたします。