Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 May 2022 at 15:16

dsura
dsura 50 Hi, Iam a native english speaker and ...
Japanese

日本は今週祭日の週なので、宇都宮はすぐには返信できないかもしれない。
資金調達について
1、TSE に上場しているFan communication に20000 株、1億1千万割り当てた。これは4/28に入金済。
2、Geo Technologies に36363株、2億円割り当て決定。5月末に入金する。
日本版だが、この2社への割り当て後の株式シェアは添付ファイルのとおり。

English

As this week is the holiday week in Japan, Utsunomiya may not be able to reply immediately
About the Financing,
1. 20000 shares and 110 million shares has been allocated to Fan communication, which is listed on the TSE. This has been deposited on 4/28.
2.Decision has been made to allocate 36363 shares to Geo Technologies for 200 million yen. It is to be deposited at the end of May
The allocation to these two company shares is as shown in the attached file, however it is the Japanese version.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.