Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 51 / 0 Reviews / 16 Jan 2022 at 07:11
[deleted user]
51
I worked for the broadcaster as an en...
English
Hello and thanks for your quick purchase. It's hard for me to see if your shipping option contains any additional insurance. Do you recall if you purchased any additional insurance? The standard coverage is only $200. If you didn't, I will purchase an amount of $800 for $12 and I will pay for that cost.
Japanese
お世話になっております。また早速のご購入ありがとうございます。大変心苦しいのですが、配送オプションに追加の保険がカバーされているかどうかを知る術がありません。追加の保険を購入なさったかどうかご記憶はございませんでしょうか?通常の保険では200ドル分だけとなります。それ以上となりますと、800ドル分に対し12ドルとなり私共の負担となります。