Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 21 Dec 2021 at 20:16

yunfuchen_0114
yunfuchen_0114 52 はじめまして、現在日中翻訳を得意としている翻訳者のチンと申します。 以下...
English

A bonus “paint hair with me” segment because I just had to share these incredible water based brush markers from Amazon – Kuretake Zig Manga Clean Color Real Brush (Brick Beige which matches the Authentic Reborn dark brown eyebrow shade perfectly!)

Highly recommend these if you’re transitioning from pencils and not ready to do free hand hair painting with a fine liner. They are transformative, and by far the best new find I’ve found for painting hair. Also paint with my comb brush and fine liner for anyone interested in seeing more free hand hair painting.

Japanese

ボーナスとして、Amazonで購入した水性ブラシマーカー「Kuretake Zig Manga Clean Color Real Brush」(ブリックベージュ:オーセンティックリボーンのダークブラウンのアイブロウと完璧にマッチします!)をご紹介します。

ペンシルから移行中で、細いライナーでフリーハンドのヘアペインティングをする準備が出来ていない人には、とてもお勧めです。髪を描くのに最適な新しい発見です。また、私のコームブラシとファインライナーで描くと、もっとフリーハンドのヘアペインティングを見ることができます。

Reviews ( 1 )

ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
ka28310 rated this translation result as ★★★★★ 22 Dec 2021 at 19:58

Great!!

Add Comment