Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Dec 2021 at 17:14

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Congratulations on completing Day 2, Module 3!

Please note: The Undertones chart will be referenced again in module 7, Final Touches – the thinner skin “green” undertones will be done then. Blue undertones can be done then, or while veining.

Please note: this course is a complete business system and emphasizes technique over materials, you can use my course with any paint medium: heat set and air dry alike. The materials checklist was designed to help beginners. It’s recommended you use what you are most comfortable with. If you are working with Air Dry paints, a material checklist now exists for all its equivalents I recommend the RebornFX line HERE (only the colors from the class are recommended).

Japanese

2日目、モジュール3の完成おめでとうございます。

注意:アンダートーンの表は、モジュール7 「Final Touches」 で再度参照されます。このとき、薄いスキンの 「緑」 のアンダートーンが作成されます。青色のアンダートーンは、そのときに行うこともできますし、静脈内に行うこともできます。

注意してください:このコースは完全なビジネスシステムであり、材料よりもテクニックを重視しています。私のコースはどの塗料媒体でも使用することができます:ヒートセットと同様に空気乾燥。その材料チェックリストは初心者に役立つように作られた。最も使いやすいものを使用することをお勧めします。Air Dryペイントを使用している場合、対応するすべてのマテリアルのチェックリストが存在します。ここでは、RebornFXラインをお勧めします (クラスのカラーのみをお勧めします) 。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.