Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Dec 2021 at 17:12

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

About This Module
In this module you’ll be working on creasing, deep purple creases and all paler creases, as well as more blushing. You’ll also start on the lips and eyelids and nail beds. This is a detailing stage, and you’ll really start seeing the transformation with your sculpt. You’ll need 3 colours, all premixes, and 3 brushes.

Please note: be sure to blend your creases super well before baking to avoid build up in the creases. This can be done by using a clean cosmetic sponge, mop brush, or filbert brush. Or a combination of all of the above. Only once you’re happy, bake your sculpt.

Japanese

このモジュールについて
このモジュールでは、シワ、濃い紫色のシワ、すべての薄いシワ、さらに赤面を作成します。また、唇、まぶた、爪床から始めます。これは詳細な段階であり、スカルプトによる変換が実際に見られるようになります。3色、すべてのプリミックス、3本のブラシが必要です。

注意:折り目が蓄積しないように、ベイク処理する前に折り目を非常によくブレンドしてください。これには、清潔な化粧用スポンジ、モップブラシ、またはフィルバートブラシを使用します。または、上記のすべての組み合わせ。満足したら、スカルプトをベイク処理します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.