Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 18 Oct 2021 at 15:36
Japanese
「申し訳ございません。こちらのミスです。緑のリンゴであっても、すべてお取替えいたします。」
English
I will do my best to ensure that my clients/students leave in a state of resourcefulness and alert at the end of each session.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
スーパーで「青りんご(英語ではグリーンアップル)を5つ買ったが、1つは腐っていたので返品したい」という客に対し、レジ店員が言う言葉です。
いちおうこちらが DeepL を参考に翻訳してみたのが以下です。
"Sorry…It's my fault. I will replace everything, even if it is green. "
いちおうこちらが DeepL を参考に翻訳してみたのが以下です。
"Sorry…It's my fault. I will replace everything, even if it is green. "