Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Jul 2021 at 15:24

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
Japanese

こちらの件、返信をもらっていませんがどうなっていますか?SHIPPERから催促を受けております。LCLで搬入済み、輸出申告済みの貨物をわざわざ変更する必要はありましたか?これに伴い、追加費用で$2000程、弊社が負担しております。Shipper側は貴社が勝手にLCLで輸送するよう判断をしたと思われております。Consigneeには誤解がないよう細目にやりとりをお願いいたします。今後ともよろしくお願いいたします。

English

I haven't received a reply to this matter, what is the status now? We are receiving a reminder from SHIPPER. Did you have to bother to change the cargo that has been delivered and exported by LCL? Along with this, we will bear an additional cost of about $ 2000. It is believed that the Shipper side has decided that your company will transport it by LCL without permission. Please communicate in detail with Consignee so that there is no misunderstanding. We look forward to working with you in the future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.