Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2012 at 23:36

chiyo
chiyo 50
Japanese

クラブでJimi HendrixのPurple Hazeをサンプリングした曲を聞くことがあるけど、Jimi Hendrixが左利きだったということすら知らずにPlayしてるDjなんかってのもいたりするんだろうなぁ。。。全部とまでは言わないけどさ、お客さんの前でPlayしてるDjならせめて自分がPlayした曲くらいは曲に対して真摯でいてほしいものだね。

English

I've heard the sampling music of Jimi Hendrix's Purple Haza but there might be a D.J, who plays without knowing that Jimi Hendrix was left-handed. I don't ask him for the perfect but as a D.J., he should be serious about the music he played in front of the audience.

上記のように英訳させていただきました。
少しでもお役に立てると嬉しいです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.