Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jun 2021 at 23:27

[deleted user]
[deleted user] 50 まだ始めたばかりですが、一つ一つ丁寧な仕事をしていきたいと思っていますので...
Japanese

わぁーん、会いたかったよぉぉー(泣)
もう返事来ないんじゃないかと思って心配してたよ。

そうだね、コロナのせいで折角の来日計画がフイになっちゃって、すごく残念。
でも、いずれコロナも収まるよ。
日本では、高齢者へのワクチン接種が始まったよ。

私は元気にしてるよ。相変わらず時々うつ状態になるけど、最近アロマ(精油)を使い始めて、それを塗ると不思議と鬱が治まるんだ。それでちょくちょく塗ってる。

今、勉強してるWEBデザインのオンラインスクールが、来月卒業予定なので、卒業制作に毎日大忙しだよ。

English

OMG, I really wanted to meet you ;( !!
I was worried that I couldn’t get your reply ever.

I understand your visit to Japan has to be cancelled because of coronavirus, it’s so sad.
But, it will end sometime.
In Japan, vaccinations for elderly people has started.

I’m good. Sometimes I’m depressed, but I’ve started using aroma (essential oil) nowadays, and it helps me to calm myself down. So I’m using it quite often.

Online school for Web design which I’ve been studying now will end next month, so that I’m very busy for my graduation work every day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.