Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Mar 2012 at 15:37
[deleted user]
44
Japanese
今日人形が届きました。
しかし写真と違い腕と脚の紐が緩まっていました。
腕に関しては、切り離されていましたが、どゆうことですか?
しかも紐は切れていて繋ぐことができません。
何故写真と違うのでしょうか?
説明をお願いします。
English
I have received the doll today. However, it was different from the picture you have online and the strings of legs and arms are loose. The arms are separated and I can't attach them to the body. How do you explain this? To make things worse, the strings are cut short and I can't connect them.
Why is it different from the description image?
I demand your explanation.