Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Apr 2021 at 22:02

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
Japanese

チャンさん
打ち合わせ時間のご提案ありがとうございます。
新人研修の講師対応のため、タイムリーに返信できず失礼いたしました

11AMで連絡いただきましたが、日本時間でスケジューリングして問題ないでしょうか?
OKでしたら、会議案内を送信させていただきます

正直な所、現在お願いしたい案件はありませんが、もし、余剰人材を再活性・再配置するような事例とかが韓国にあれば伺いたいです

よろしくお願いいたします

English

Chan-san

Thank you for your proposal for discussion time.
I am sorry that I could not reply soon because of teaching for freshman training.

I got request at 11AM but is it possible to rescheduling for Japan Standard Time?
If it is OK, I will send meeting agenda.

Actually say I don't have anything work for introduction but if you have an example to revitalize and relocate for excessive talent in Korea.

Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.