Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 57 / 0 Reviews / 06 Mar 2012 at 18:29
English
On a recent visit, I had the opportunity to attend Startup Asia, a regional summit for startups in Singapore and the ASEAN region. The international nature of the entrepreneurial ecosystem was evident from the various companies I came across, with Indian, Malay, Japanese, Indonesian, American etc entrepreneurs or key team members.
Japanese
最近、私は、シンガポールとASEAN地域の操業開始のための地域会議、Startup Asiaに出席する機会があった。私はこれまで出会ってきた、インド人、マレー人、日本人、インドネシア人、アメリカ人などの起業家やキーとなるチームメンバーのさまざまな会社を見ると、起業家がどこで生まれているか、国際的な特徴がはっきりわかる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.penn-olson.com/2012/02/23/singapore-center-world/