Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 03 Apr 2021 at 19:39

[deleted user]
[deleted user] 52 I worked for the broadcaster as an en...
Japanese


商品が偽物だったようで申し訳ありません。

どうやら私は間違った人から購入してしまったようです。

その人は、おそらく中国人です。中国人は日本でよくこのような販売をしています。

私は疑ったりしていなかったので、その商品が偽物だとは分かりませんでした。

私があなたのことを騙して販売しようとしたわけではないことをご理解ください。

すぐに返金させて頂きます。もしよろしければ、クレームの撤回をお願いします。

この度は申し訳ありませんでした

English

I am terribly sorry that the item was fake.
I seemed to have bought it from the wrong seller.
Perhaps, the man is Chinese. Chinese are sometimes doing like this in Japan.
I had not thought it was suspicious, so I didn’t notice that it was fake at that time.
I hope you understand that I was not meant to sell you a fake.
I will straight away refund you. I would appreciate it if you could remove the complaint.
Once again, I am so sorry at this time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.